Le bijoutier a donné sans aucune doute plusieurs bijoux à son amante.
这个珠宝商肯定送给情了不少首饰。
Le bijoutier a donné sans aucune doute plusieurs bijoux à son amante.
这个珠宝商肯定送给情了不少首饰。
Il le fait sans aucun doute comme Successeur de Pierre et Pasteur universel de l’Église.
毫无疑问,教宗是以伯多禄、普世教会牧者身份来这样做。
Elle sera sans aucun doute vous apporter un blocage inattendu d'une surprise et confort.
她定会给你带来意想不到惊喜和方便。
Sans aucun doute.
毫无疑问。
Sans aucun doute, ils y ont réussi.
无论以什么标准衡量,们成功了。
Ce que nous ferons sans aucun doute.
我们当然将进一步探索这个问题。
Sans aucun doute, la visite a été positive.
毫无疑问,这次访问是积极。
Cela se retournera sans aucun doute contre Israël.
毫无疑问,这将对以色列产生不利。
Sa réélection est sans aucun doute bien méritée.
确实,再度当选是理所应当。
Ces faits suscitent sans aucun doute quelque inquiétude.
这些情况确实引起一些不安。
L'ONU devra, sans aucun doute, apporter son soutien.
当然,联合国将必须给们以支助。
Nous sommes sans aucun doute devant une tâche énorme.
我们面前任务非常艰巨。
Saint-Vincent-et-les Grenadines rentre sans aucun doute dans cette catégorie.
圣文森特和格林纳丁斯毫无疑问属于这一范畴。
Il faut sans aucun doute poursuivre sur cette lancée.
毫无疑问,应执行这一政策。
Sans aucun doute, la situation humanitaire demeure très grave.
显然,道主义局势仍然非常严峻。
Sans aucun doute, la situation exige de nouvelles améliorations.
这种情况无疑需要进一步改善。
Cela relève sans aucun doute de notre responsabilité collective.
毫无疑问,这是一项共同责任。
Nous devons, sans aucun doute, poursuivre son processus de réforme.
当然,我们需要续联合国改革进程。
La forme écrite des objections s'impose sans aucun doute.
毫无疑问,反对必须采用书面形式。
L'initiative présentée était sans aucun doute claire et équilibrée.
毫无疑问,这项倡议是清楚和平衡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。